• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Отменила сделку, но висит, что я ожидаю оплату

A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
Здравствуйте!

покупатель не смог оплатить товар и попросил отменить транзакцию, я отменила и у меня значилось, что
Case type: Cancel transaction
Case status: Buyer has not responded

через 7 дней я закрыла дело, покупатель так и не подтвердил отмену
но у меня почему то все еще висит, что я ожидаю оплату
I am awaiting payment for 1 item с сылкой на товар который я отменила по просьбе покупателя

почему у меня эта надпись не исчезает?
подскажите плиз


Вот Описание дела:

Case type: Cancel transaction
Case status: Closed. You will not receive a Final Value Fee credit
 
Optio

Optio

Новичок
Регистрация
24 Окт 2010
Сообщения
249
Баллы
0
Местоположение
spb
может глюк?
 
C

caysa

Новичок
Регистрация
17 Фев 2009
Сообщения
3 180
Баллы
0
Местоположение
Россия
При закрытии case какой из вариантов был выбран ?
1 The buyer and I have completed this transaction successfully.

2 I want to end communication with the buyer.
 
A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
первое
 
C

caysa

Новичок
Регистрация
17 Фев 2009
Сообщения
3 180
Баллы
0
Местоположение
Россия
:) Извините, а Вы пытались это перевести ?
Если я не ошибаюсь, то, выбрав этот пункт , Вы даёте понять ebay , что Вы с покупателем решили успешно завершить сделку и вмешательство ebay для этого не требуется . Поэтому Вы ожидаете поступления денег от покупателя ( может он их передаст лично при встрече или Вы решите без оплаты отправить в качестве подарка ).
Естественно, fee возвращать не надо, типа всё хорошо .

По аналогии: покупатель не получил вещь , 45 дней- он окрывает case , может быть ещё дней 20 ждёт . Но в конце этого пути покупатель должен закрыть case с формулировкой , что он ничего не получил ( дополнительная информация может быть предоставлена покупателем в спец. окошечке : типа - трек-номера нет , вещи нет , трек не показывает доставку .... и т.д. ) .

Т.е. , как я понимаю, в обоих вариантах всегда предоставляется вариант выбора разрешения ситуации мирным путём даже если case уже открыт .

Тоже самое про 61 день и продавец не закрывает case -значит всё хорошо, обе стороны договорились , но забыли об этом сообщить .

Ссылка в одной из предыдущих тем была на Canceling a transaction
A-Z index (help ebay ) - масса полезной информации .
 
A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
извиняю, пыталась
и поняла эта как мирное решение вопроса между мной и покупателем, что между прочем и соответствовало действительности
 
C

caysa

Новичок
Регистрация
17 Фев 2009
Сообщения
3 180
Баллы
0
Местоположение
Россия
have completed - Форма Present Perfect имеет временной акцент "до настоящего момента" и употребляется тогда, когда необходимо подчеркнуть, что результат некоего действия, случившегося в прошлом (не важно, непосредственно перед моментом речи или в более отдаленное время), присутствует в настоящий момент.

Т.е. я и покупатель (мы) завершили эту сделку успешно .
или
Мы совершали эту сделку и в конце концов мы её закончили успешно .

Это помощь подрастающего поколения, которое изучает английский язык. :)

Всё , что не делается - к лучшему . Лишняя отмена сделок ( ebay терять fee тоже не хочет или сделка вне ebay , по их мнению) продавцу , наверное, не нужна .
 
A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
спасибо за лекцию английского, впрочем я не просила ее мне читать,
очень мило что вы продемонстрировали свои превосходные знания в этой области и поделились этим со мной, проявление тщеславия очень часто имеет место в нашем мире

а я всего ли ж, просила совета, что мне делать в этой ситуации, если можно что-либо еще сделать
 
C

caysa

Новичок
Регистрация
17 Фев 2009
Сообщения
3 180
Баллы
0
Местоположение
Россия
Уже нет . Вы же сами согласились, что была успешная сделка и закрыли case.
Успешная сделка=продажа, а не её отмена.
По-моему, развёрнутый ответ по теме не есть тщеславие ...
 
A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
ну что ж благодарю за наконец полученный ответ на мой вопрос, и стоило ли это дело такой полемики? когда можно было сразу двумя словами ответить, да и покончить с этим вопросом ;)
 
C

caysa

Новичок
Регистрация
17 Фев 2009
Сообщения
3 180
Баллы
0
Местоположение
Россия
Двумя словами было вот здесь . Этого бывает мало , да и другим пользователям форума информация может быть полезна . Чтобы на одни и теже грабли 2 раза ... :)
 
A

asalot

Новичок
Регистрация
31 Мар 2010
Сообщения
26
Баллы
0
Местоположение
Украина-Харьков
ну что вы, разве не понятно что там проблема в начале была поднята немного по другому вопросу, и этот вопрос :) был решен мной через 7 дней , как оказалось не совсем правильно, что и послужило поводом для продолжения темы и вынесения ее в другую тему
и давайте наконец закончим эту бесмысленную палемику и лить воду из пустого в порожнее

вы уже доказали свою большую осведомленность и прекрасные знания английского, и я не собираюсь оспаривать это

посему я закрываю тему, так как ответ я уже давно получила

Всего хорошего
 
Live

Similar threads




Вверх
Live