• Добро пожаловать на форум умных покупателей! Присоединяйтесь к нашей уютной компании и участвуйте в обсуждениях – Регистрация

Шаблоны для общения с продавцом на ебей

  • Автор темы Michael W.
  • Дата начала
7777777

7777777

Продвинутый
Регистрация
6 Окт 2009
Сообщения
1 404
Баллы
451
Местоположение
Россия
поможет для перевода фамилии и адреса :)
 
7777777

7777777

Продвинутый
Регистрация
6 Окт 2009
Сообщения
1 404
Баллы
451
Местоположение
Россия
zik12
genuine
 
andreich

andreich

Продвинутый
Регистрация
19 Окт 2009
Сообщения
547
Баллы
403
Местоположение
Москва
Немного лоханулся с описанием товара,
ставку сделал, как попросить продавца ставку аннулировать?
 
U

Ulix

Новичок
Регистрация
21 Окт 2009
Сообщения
28
Баллы
0
Местоположение
Cyprus
Как сказать продавцу, чтобы упаковал товар хорошо?
Could you please pack my merchandise properly?

И как спросить продавца оригинальный товар или нет?
Is this item authentic?

Немного лоханулся с описанием товара,
ставку сделал, как попросить продавца ставку аннулировать?
I must apologize, but I made a bid for that item by mistake. Is it possible to cancel it? I'm really sorry. I know I have to be more attentive but it happened to me for the first time.
Вы очень сожалеете,что по ошибке сделали ставку. Это случилось с вами впервые и в таком духе ))) Попробуйте
 
Z

zik12

Начинающий
Регистрация
17 Авг 2009
Сообщения
271
Баллы
19
Местоположение
Россия
2 Unix:
Большое спасибо.
 
andreich

andreich

Продвинутый
Регистрация
19 Окт 2009
Сообщения
547
Баллы
403
Местоположение
Москва
2 Unix
Отлично. Спасибо.
 
andreich

andreich

Продвинутый
Регистрация
19 Окт 2009
Сообщения
547
Баллы
403
Местоположение
Москва
Некоторые продавцы не оставляют ответные фидбеки, в связи с чем думаю теперь перед отправкой отзыва писать им такие письма:
"Дорогой продавец, товар получен, я им довольна, все ОК, спасибо. Я оставлю Вам положительный фид только после того, как Вы оставите отзыв мне. К сожалению это вынужденная мера, т.к.рейтинг у меня небольшой, а многие продавцы почему-то "забывают" оставлять отзывы. С уважением..".
Как грамотно это написать?

ЗЫ: Текст не мой, позаимствовал на соседнем форуме (Это не переводить8)
 
Serpiente

Serpiente

Новичок
Регистрация
20 Окт 2009
Сообщения
309
Баллы
0
Местоположение
Москва
andreich, а почему бы просто, оставивив им фидбэк и не дождавшись от них, не написать им письмо с просьбой? Я обычно в таких случаях пишу: could you please to leave me feedback? Thanks. Sincerelly, (ваше имя). Всегда помогало
Просто у многих продавцов огромные магазины и они просто физически не могу уследить за всеми неоставленными фидбэками своим многочисленным покупателям, вот и тянут.. O:)
 
ax5

ax5

Новичок
Регистрация
30 Июл 2008
Сообщения
2 893
Баллы
0
Местоположение
Moscow
Вот тогда вы обещаете разместить отвратительный feedback и открыть claim в PayPal.
На этот случай есть вот такая формулировка:

I tried to contact with you twice, however failed to obtain any answer from you.
I am kindly asking you to help me in solving my problem you are well aware of, otherwise I'll have to place a negative feedback and open a corresponding claim in PayPal.

А вот этого делать категорически нельзя.
"Обещание негатива" подпадает под нарушение Правил eBay.
Читайте все ссылки про манипуляцию отзывами.

За такое обещание часто наказывают моментально и спор решается не в пользу грозившего.
 
M

mr_Lera

Новичок
Регистрация
12 Ноя 2009
Сообщения
9
Баллы
0
Местоположение
Россия
Друзья, подскажите образец письма продавцу, с просьбой указать дату отправки посылки, ее идентификационный номер и какой почтой?
Прошло 23 дня после оплаты, а мне ничего не пришло... :wink:
 
andreich

andreich

Продвинутый
Регистрация
19 Окт 2009
Сообщения
547
Баллы
403
Местоположение
Москва
Может просто написать:
Please let me know the tracking number – Пожалуйста , сообщите идентификационный номер посылки.
 
M

mr_Lera

Новичок
Регистрация
12 Ноя 2009
Сообщения
9
Баллы
0
Местоположение
Россия
Я написал:

Hello!
I have won this item, have paid it on November, 11th 2009 through PayPal, but still have not received.
You shipped the given item in my address?
When you shipped the given item?
What mail service you shipped the given item?
Please let me know the tracking number.
Thanks you...

(Привет!
Я выиграл этот пункт, заплатил его 11-ого ноября 2009 через PayPal, но все еще не получил.
Вы отправили данный пункт в мой адрес?
Когда Вы отправили данный пункт?
Какой почтовой связью Вы отправили данный пункт?
Пожалуйста , сообщите идентификационный номер посылки.
Спасибо Вам...)

Как Вы думаете, корректно? :-(
 
andreich

andreich

Продвинутый
Регистрация
19 Окт 2009
Сообщения
547
Баллы
403
Местоположение
Москва
Думаю, что смысл письма будет понятен.
 
chvv

chvv

Продвинутый
Регистрация
10 Авг 2009
Сообщения
153
Баллы
211
Местоположение
Украина, Кривой Рог
Заказал товар. На 42 день открыл диспут о неполучении, продавец сразу вернул деньги. Через 2 недели после этого (ели точнее на 54 день после оплаты получил товар). Судя по штампу на конверте, товар был отправлен вовремя, просто две недели где-то "бродил" в пути.

Хочу оплатить товар еще раз. Как на английском будет:
Я хотел бы вернуть деньги (оплатить еще раз (как корректней)) за item №ХХХХХХХХХ. Как для Вас удобней чтоб я это сделал?

Или может у кого есть другая готовая фраза для этого?
 
T

Trentin

Продвинутый
Регистрация
15 Окт 2009
Сообщения
249
Баллы
219
Местоположение
Donbass
Просто отправьте нужную сумму на paypal email продавца и напишите ему письмо, вот нашлась посылка, поэтому я и отправил вам деньги.
 
Y

y_s_k

Новичок
Регистрация
20 Дек 2008
Сообщения
547
Баллы
0
Местоположение
Moscow
Доброй ночи!

Возникла проблема. Селлер хороший по рейтингу и отзывам, не хочется сразу тупо переводить свою ситуацию в диспут и т.д.

Ситуация стандартна - селлер говорит, что посылку выслал вовремя, а уже почти 40 дней прошло и посылочки нет :cry: Надо срочно открывать диспут. Посылка не дорогая и селлер говорит, что трекинг номер на такую стоимость не дают (там менее 10 баксов). Поэтому ни я ни он не знаем, где сейчас коробка :twisted:

Как правильно написать нечто подобное на английском?:

"Прошу понять меня правильно, но время уходит и я вынужден открыть диспут, чтобы обезопасить себя. При получении посылки я сразу же закрою диспут."
 
C

Cash

Начинающий
Регистрация
27 Янв 2009
Сообщения
287
Баллы
21
Don't get me wrong, but time is slipping away. So I have to open the dispute, for safety of my money.
I will close the dispute, as soon as I'll recieve my item.

как бы так :twisted:
 
Y

y_s_k

Новичок
Регистрация
20 Дек 2008
Сообщения
547
Баллы
0
Местоположение
Moscow
спасибо!
 
P

Paulo

Новичок
Регистрация
5 Апр 2009
Сообщения
212
Баллы
0
Местоположение
Ukraine
У кого то были такие моменты: продавец не хочет шипить в страну покупателя, его подвели недобросовестные клиенты? Письмо об этом я уже получил. Как лучше написать на английском, чтобы его немного разубедить и он попробывал поверить еще раз? Ведь есть же еще порядочные люди с которыми можно делать бизнесс. Также можно пообещать, что с моей стороны, в любом случае, не будет совершенно никаких претензий по поводу товара, отправленного конкретным сервисом. Ситуация возможно и абсурдная, но это отличный продавец и мне он очень нужен.
 
FLY4eng3r

FLY4eng3r

Новичок
Регистрация
25 Сен 2009
Сообщения
56
Баллы
0
Местоположение
Москва
Как правильно попросить продавца что бы он подал заявление на розыск отправления? Срочно нужно!!! :D:)
 
Live

Similar threads




Вверх
Live